Профессиональный страховой портал «Страхование сегодня»
Профессиональный страховой портал «Страхование сегодня»
Google+ Facebook Вконтакте Twitter Telegram
Премия в области финансов «Финансовая элита России»
    Этот деньПортал – ПомощьМИГ – КоммуникацииОбучениеПоискСамое новое (!) mig@insur-info.ru. Страхование сегодня Сделать «Страхование сегодня» стартовой страницей «Страхование сегодня». Добавить в избранное   
Самое новое
Идет обсуждение
Пресса
Страховые новости
Прямая речь
Интервью
Мнения
В гостях у компании
Анализ
Прогноз
Реплики
Репортажи
Рубрики
Эксперты
Голос рынка
Аналитика
Термины
За рубежом
История страхования
Посредники
Автострахование
Страхование жизни
Авиакосмическое
Агрострахование
Перестрахование
Подписка
Календарь
Этот день
Страховые реестры
Динамика рынка
Состояние лицензий
Знак качества
Страховые рейтинги
Фотографии
Компании
Визитки
Пресс-релизы


Премия в области финансов «Финансовая элита России»


Top.Mail.Ru

Словарь страховых терминов

   Недавно искали: отрасль, нетто-удержание, нетто-убыток, страховой случай, страхового возмещения, exposure, paid loss, hazard, loss ratio, earned premium, peril, direct premium, layer, par, fraud, market, run off
22104 страховых терминов из 17 источников.


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Консалтинговая группа «Анкил»
Раздел подготовлен при активном содействии Консалтинговой группы "Анкил".


[1] Ефимов С.Л. Экономика и страхование: Энциклопедический словарь. – М.: Церих-ПЭЛ, 1996. – 528 с. – ISBN 5-87811-016-4.
[2] Журавлев Ю.М. Словарь-справочник терминов по страхованию и перестрахованию. – М.: Анкил, 1994. –180 с. – ISBN 5-86476-054-4.
[3] Зубец А.Н. Страховой маркетинг. - М.: Анкил, 1998. – 256 с. – ISBN 5-86476-108-7.
[4] Страхование: принципы и практика / Сост. Д. Бланд: Пер. с англ. – М.: Финансы и статистика, 1998. – 416 с. – ISBN 5-279-01962-3.
[5] Шахов В.В. Введение в страхование: Учеб. пособие. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Финансы и статистика, 1999. – 286 с. – ISBN 5-279-02059-1.
[6] Шахов В.В. Страхование: Учебник для вузов. – М.: ЮНИТИ, 1997. – 311 с. – ISBN 5-85171-029-2.
[7] Юлдашев Р.Т. Введение в продажу страхования, или как научиться продавать надежду – М.: Анкил, 1999. – 134 с. – ISBN 5-86476-128-1.
[8] Основы страховой деятельности: Учебник / [А.П. Архипов, С.Б. Богоявленский, Ю.В. Дюжев и др.]; Отв. ред. проф. Т.А. Федорова. – М.: БЕК, 1999. – 757 с. – ISBN 5-85639-261-2.
[9] Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с. – ISBN 5-02008-388-7.
[10] Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005. – 832 с. – ISBN 5-86476-159-1.
[11] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций, связанных с жилищным ипотечным кредитованием (жилищным финансированием). – М.: МФК, 2007 – 72 с.
[12] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций. – М.: МФК, 2008. – 288 с.
[13] База данных перекрестных ссылок
[14] Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002. – 429 с. – ISBN 5-8330-0164-1.
[15] Воронина Н.Л., Воронин Л.А. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: ИРТИСС, 2001. – 424 с. – ISBN 5-901680-01-4.
[16] Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005. – 304 с. – ISBN 5-86476-230-Х.
[17] Факов В.Я. Страхование: Англо-русский и русско-английский словарь. – М.: Международные отношения, 2007. – 256 с. – ISBN 978-5-7133-1317-3.



Установите на свой сайт поисковую форму страховой энциклопедии:
Энциклопедия страхования. Термины и понятия
Введите в окно поиска термин или понятие. Вы получите его толкование с использованием 10 страховых словарей и глоссариев
Страхование Сегодня. www.insur-info.ru    Портал «Страхование Сегодня»
Источник:
[12] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций. – М.: МФК, 2008. – 288 с.
 Все определения данного источника


СТРАХОВОЙ СЛУЧАЙ

1) Фактически произошедшее событие (получение травмы или увечья), не зависящее от воли застрахованного и состояния его здоровья, предусмотренное договором страхования, в результате которого причинен вред жизни или здоровью застрахованного лица, повлекшее обязанность выплатить страховую сумму.


2) Наступление гражданско-правовой ответственности страхователя (застрахованного) перед третьими лицами (потерпевшими) в результате событий, предусмотренных законом или договором страхования, за причинение вреда жизни, здоровью или имуществу третьих лиц, которое влечет за собой обязанности страховщика произвести страховую выплату.


3) Получение страхователем (застрахованным) квалифицированной медицинской помощи (услуг) в связи с заболеванием, травмой, несчастным случаем и т. д. в соответствии с программой медицинского страхования, предусмотренной договором страхования.


4) Наступление события, на случай (от) которого производилось страхование, приведшее к возникновению реального ущерба у страхователя или выгодоприобретателя, связанного с утратой (гибелью) или повреждением застрахованного имущества.


5) Наступление гражданско-правовой ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора. Наиболее распространенными определениями страхового случая при страховании договорной ответственности являются: 1) наступление гражданско-правовой ответственности страхователя вследствие нарушения им условий договора; 2) предъявление выгодоприобретателем страхователю претензии в связи с допущенным последним нарушением договора, приведшим к возникновению гражданско-правовой ответственности страхователя. По договорам страхования ответственности по государственным и муниципальным контрактам рекомендованы следующие варианты определения страхового случая.Вариант 1. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является возникновение (наступление) ответственности страхователя, вызванное причинением вреда выгодоприобретателю в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением государственного (муниципального) контракта. Срок действия договора страхования устанавливается не менее срока действия государственного (муниципального) контракта.Вариант 2. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является наступление ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение страхователем государственного (муниципального) контракта, повлекшее причинение убытков выгодоприобретателю (заказчику), при условии предъявления выгодоприобретателем претензии к страхователю об ответственности за нарушение государственного (муниципального) контракта в течение срока действия договора страхования плюс расширенный период. Срок действия договора страхования устанавливается равным сроку действия государственного (муниципального) контракта плюс срок, установленный государственным (муниципальным) контрактом для подписания акта приема-сдачи заказа.Вариант 3. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является наступление ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта. Моментом наступления страхового случая является момент неисполнения или ненадлежащего исполнения государственного (муниципального) контракта, повлекшего причинение выгодоприобретателю убытков. Срок действия договора страхования должен быть равным или больше срока действия государственного (муниципального) контракта. Вариант 4. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является предъявление выгодоприобретателем страхователю претензии об ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта. Срок действия договора страхования должен охватывать срок действия государственного (муниципального) контракта и срок, необходимый для подготовки и предъявления выгодоприобретателем претензии страхователю об ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта. Вариант 5. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является признание страхователем по согласованию со страховщиком претензии выгодоприобретателя об ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта. Срок действия договора страхования должен охватывать срок действия государственного (муниципального) контракта и срок, необходимый для подготовки и предъявления выгодоприобретателем претензии страхователю об ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта, и срок, необходимый для рассмотрения страхователем предъявленной ему претензии. В этом случае необходимо, чтобы в государственном (муниципальном) контракте был четко определен срок для предъявления заказчиком претензии к исполнителю и рассмотрения исполнителем этой претензии. Вариант 6. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является вступление в силу решения суда об ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта. Срок действия договора страхования должен охватывать срок действия государственного (муниципального) контракта и срок, необходимый для подготовки выгодоприобретателем судебного иска и рассмотрения судами дела об ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственного (муниципального) контракта. По общему правилу, срок действия договора страхования должен быть больше срока действия государственного (муниципального) контракта не менее, чем на один год. Для случаев, когда договор страхования покрывает и гарантийный срок, рекомендован следующий вариант.Вариант 7. Страховым случаем по договору страхования ответственности по государственным (муниципальным) контрактам является наступление ответственности страхователя за неисполнение или ненадлежащее исполнение страхователем государственного (муниципального) контракта, повлекшее причинение убытков выгодоприобретателю (заказчику), при условии предъявления выгодоприобретателем претензии к страхователю об ответственности за нарушение государственного (муниципального) контракта в течение срока действия государственного (муниципального) контракта и гарантийного срока. Срок действия договора страхования должен охватывать срок действия государственного (муниципального) контракта и гарантийный срок. По договорам страхования ответственности оценщика страховым случаем является причинение ущерба заказчику оценки.


6) Свершившееся событие, предусмотренное в качестве страхового риска договором страхования финансовых рисков, повлекшее причинение убытков лицу, чьи финансовые риски застрахованы по этому договору.


7) Наступление предусмотренного договором страхования события, повлекшее непредвиденные расходы, потерю имущества или неполучение ожидаемого дохода.